电话:
“笔吐玑珠·心怀时代—徐棻艺术生涯七十周年系
作者:admin 发布时间:2019-04-30 15:27

成都4月28日电 (岳依桐)“笔吐玑珠·心怀时代—徐棻艺术生涯七十周年系列活动”开幕式28日在四川成都举行。活动将持续至30日,包括6场戏剧演出、《戏曲的现在与未来》畅谈会、徐棻新著《舞台上下悲喜录—徐棻谈编剧》首发式、徐棻七十年作品和历年事件展览等。

图为马识途赠给徐棻的诗。岳依桐 摄

今年86岁的国家一级编剧徐棻已从艺70周年,她的作品涉及戏剧、小说、报告文学等领域,代表作有川剧《死水微澜》《欲海狂潮》《田姐与庄周》《尘埃落定》《目连之母》《马前泼水》《马克白夫人》、话剧《辛亥潮》、舞剧《远山的花朵》、晋剧《烂柯山下》、滇剧《贵妇还乡》等。徐棻的戏剧作品曾多次应邀前往法国、德国、瑞士、美国、日本、埃及、意大利等国家演出,广受观众欢迎,并多次荣获国家级奖项。

图为活动开幕式现场。岳依桐 摄

徐棻的作品还被誉为“名角营养钵”,先后成就了“二度梅花奖”2名、“梅花奖”7名、“文华大奖”6名、“文华奖”3名、“中国戏剧节单项奖”20多名,还有上海“白玉兰表演奖”主角奖2名和配角奖1名。四川省作家协会名誉主席、著名作家马识途当日还写下“笔吐珠玑墨生香,诗心才情任飞翔。耄耋不老还笔耕,天府剧坛永芬芳。”一诗送给徐棻。

谈及即将发布的新著《舞台上下悲喜录—徐棻谈编剧》,徐棻坦言,从艺这么多年来,无人能接下自己的衣钵是最大的遗憾,因此她写下这本书,希望能为广大编剧分享一些经验。虽然去年已宣布封笔,但徐棻告诉记者,有时看到一些社会现象,或读书时有所感想,还是会萌发创作冲动,然而因身体条件不允许,只能“心痒”。

图为徐棻(最右)。岳依桐 摄

“台词是戏剧的重要组成部分,美丽的台词对一部戏剧来说尤为重要。”徐棻剧作翻译者、美国戏剧家、导演白灵芝告诉记者,在翻译徐棻作品的过程中,自己感受到了中国戏剧台词之美。“目前《徐棻剧作选》(英汉对照版)已在中国出版,我正在努力让其尽快在美国出版,使更多读者了解中国戏剧。”(完)

下一篇:没有了